6.02.2013
nothing compare to u
珍しく電車で出かけたね。we go out. it's rare case by get on the train
ラルフローレンのドレス着て。i wore Ralph Lauren old dress.
高円寺に来た。here we come ”koenji city”
巻き方。how to roll.
傀儡。puppet.
黒尽くめの素敵なふたり。women in the black. it's beautiful.
懐かしの場所はなくなっていた。our place is gone. it's a place full of memories for us.
また来ちゃった。粗満席。here came i again. there restaurant packed.
ぜーんぶ半分ずつにしたよ。we share it all.
生麵フォー。pho.
完食。eat up.
秘密の3階に連れてきてもらった。secret place at 3rd floor. he took me there.
面白いもの満載。there is anything interesting.
コレ買ちゃった。i bought it.
へへへ。nice.
ヒヒヒ。nice.
本気。serious.
オレ。it's me.
オマエ。it's u.
この街は何処も彼処もアナーキー。anywhere everywhere anarchy in the city.
終了。an end.
ボケエフェクト。bokeh effect.
紫のけむり。purple haze.
オレの自家製ジンジャー。my drink is home made ginger soda.
塩レバーと塩皮。liver N skin, both r salty taste.
オマエのグレープフルーツサワー。his grapfruit sour.
ヨンア。youna.
オレの14ホールマーチン。my 14 hole dr marten.
オマエの14ホールマーチン。his 14 hole dr marten.
少し寝て。また食べに出かけたよ。took nap N go out to eat some some some.
〆の銀ダコ。なんてこった。WTF, we ate octopus dumplings. ate too much.
いと楽し。日曜日。much fun wiz u. lovely sunday.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment